— Да уж, — пробормотала я, думая совсем о другом. Что скрывать, слова Вашария очень обрадовали меня, но оставалось слишком много куда более неприятных вопросов.
— Зальфия безумно зла на тебя, — продолжил Вашарий, прекрасно понимая, что настроение тети волнует меня меньше всего в сложившейся ситуации, но упорно пытаясь увести разговор подальше от того, что мне на самом деле было интересно. — Она умудрилась скинуть с себя твои чары, поэтому видела всю битву. Когда ее освободили из дома — она выла в полный голос, желая, чтобы тебя отдали ей на растерзание. Хотела завершить дело Фарна и Рашшара, так сказать. А потом так же отчаянно скандалила, требуя для тебя лучших целителей. Переполошила всю больницу. Благо что радетельный Тайрон отнесся к этому со своеобразным юмором. Мол, хорошо хоть Зальфия не нападает на врачей и не оглушает их, как в свое время сделала ты. Дольшер тоже в некоторой обиде на тебя. До сих пор не может поверить, что ты рискнула не только своей жизнью, но и жизнью его нерожденного ребенка, выйдя к вампиру.
— Уж не ему на меня обижаться, — буркнула я. Замялась на миг, но все же нехотя продолжила: — Вашарий… леди Зарания…
— Я знаю, — спокойно оборвал он меня. — Я все знаю. Не беспокойся, эта проблема уже улажена.
Я смотрела на Вашария, ожидая продолжения, но он молчал. Лишь с демонстративным интересом изучал что-то на потолке поверх моей головы.
— Что вы с ней сделали? — пожалуй, даже слишком резко осведомилась я. — Явно обошлись без публичного суда, испугавшись последующего за ним скандала. Сослали на рудники? Быть может, убили, чтобы уж точно никто и никогда не пронюхал про проблемы одного из древнейших родов Нерия?
— Киота, за каких чудовищ ты нас принимаешь?.. — с прежней иронией начал было Вашарий, но осекся, натолкнувшись на мой холодный презрительный взгляд. Увы, тебе лучше не знать, за кого я отныне тебя принимаю. Он, наверное, прочитал эти мысли по моим глазам, поэтому неохотно пояснил: — Действительно, мы не могли допустить публичного разбирательства этого дела. Киота, это… Это всколыхнуло бы все миры. Когда еще узнаешь, что мать начальника магического департамента, являющегося третьим лицом в Нерии и в Королевском совете, наняла вампира и его дружка-убийцу, чтобы устранить Зальфию и тебя. Одна — его новая невеста. Другая — будущая мать его еще не рожденного ребенка и по иронии судьбы обручена со вторым лицом во властной иерархии Нерия. Нет, немыслимо было предать это огласке. Или ты желаешь, чтобы газетчиков всех обитаемых миров сразили массовые инфаркты от восторга?
Я не оценила его сарказма. Мне сейчас было не до шуток. После всего рассказанного Фарном я была готова поверить, что Вашарий лично убил Заранию и всех, кто случайно стал свидетелем этой жестокой расправы.
— Киота, — Вашарий моментально стал серьезным, почувствовав мое неудовольствие, — все с Заранией в порядке. Ее определили в одно закрытое учреждение. Надеюсь, ты не собираешься спорить, что ее душевное здоровье вызывает определенные сомнения. Ей нужна помощь специалистов, и там сделают все, лишь бы избавить ее от слишком сильной привязанности к сыну. Это уже определенная патология, а не материнская любовь. Но боюсь, что она может пробыть там достаточно долго, если вообще когда-нибудь выйдет на свободу.
Я несколько раз нервно сжала и разжала пальцы. Нет, мне не было жаль леди Заранию. На мой взгляд, она заслужила этого наказания и даже больше — ссылки на иридиевые рудники. Но мне не нравилось, с какой простотой и легкостью Вашарий и Дольшер распоряжались судьбами других людей, не ставя в известность соответствующие органы. Почему, ну почему для некоторых людей в нашем государстве законы не писаны? Это несправедливо!
— Почему ты так злишься? — осторожно поинтересовался Вашарий, то ли действительно не понимая причину моего раздражения, то ли надеясь, что я не пожелаю начинать ссору. — Милая, леди Зарания наняла Рашшара, чтобы тот убил тебя и твою тетю как можно более мучительным и длительным способом. Мало того, она свела Фарна с нужными специалистами, которые избавили его от чипа на ограничение магических способностей. А ты так переживаешь за ее судьбу! Не понимаю!
Я молчала, кусая губы и чувствуя, как слезы начинают закипать на моих глазах. Наверное, я пожалею об этом разговоре, прокляну себя много раз, но промолчать просто не сумею. Иначе буду вынуждена всю оставшуюся жизнь провести в постоянных сомнениях — что за человек живет рядом со мной.
— Что с Фарном? — спросила я, свернув на скользкую тропу опасных вопросов.
— Погиб, — пожалуй, даже слишком быстро ответил Вашарий. — Как и Рашшар. Киота, тебе отныне нечего бояться. Твой домашний арест снят.
— Приятно слышать, — медленно протянула я и в упор посмотрела на Вашария. — Ты убил его?
— Да, — после краткой заминки признался он. — Я. Осудишь меня за это?
— Таилия Бригз, — процедила я и с каким-то болезненным удовлетворением заметила, как Вашарий побледнел. — Тебе знакомо это имя?
Вашарий молчал. Лишь нервно барабанил пальцами по краю моей кровати. Затем, видимо приняв какое-то непростое решение, с мрачной решимостью вскинул голову.
— Ты еще слишком слаба, — проговорил он. — Тебе нельзя волноваться.
— Не смей! — Я захлебнулась в отчаянном крике.
Зря. Через секунду он приложил палец к моему лбу, отправляя в теплые объятия небытия.
— Киота, ну посмотри на это платье! — уговаривала меня Зальфия, разложив по всей кровати альбомы с фотографиями свадебных нарядов. — Нравится?